Удивительная история Михаила Зайцева — 24-летнего российского полузащитника, который этой весной круто сменил вектор карьеры и уехал в экзотический чемпионат. Он — воспитанник петербургского футбола, игрок одного из лидеров чемпионата Монголии - "Хангарьда"
Российский полузащитник монгольского "Хангарьда" Михаил ЗАЙЦЕВ.
БИЛЕТЫ В УЛАН-БАТОР ЗА СВОЙ СЧЁТ.
В начальной школе я всё время хулиганил: дрался, окна бил… Однажды даже сломал пришкольный забор в родном Павловске, это на юге Питера. Нужно было направить энергию в мирное направление, поэтому решил заняться спортом. Брался за всё: самбо, волейбол, городки, дартс, военизированное многоборье (гиря, стрельба, рукопашный бой, бег, плавание), но футбол любил больше всего.
Играл в Санкт-Петербурге за "Царское село", "Русь", "Тосно-2". Когда "Русь" расформировали, мой тренер Игорь Кузниченков сказал делать визу – был вариант - играть за границей ... Оказался в эстонском "Локомотиве", но там были чудовищные проблемы с организацией: зарплату задерживали, премиальные выдавали редко… Но самое странное произошло во время переходных матчей. Сначала нам сказали, что часть футболистов не может играть, а после нашего поражения и вылета из высшей лиги выяснилось, что они имели право выйти на поле.
После Эстонии я уехал в Латвию, а 2016 год провёл в клубе "Юниор" из ЛФЛ, где играл за премиальные, а параллельно тренировал детей в местной академии – этим и зарабатывал. В начале 2017 г. мой агент Вячеслав Мартынов предложил переехать в Таджикистан – в клуб, который выступает в Лиге чемпионов Азии. Я согласился, подписал все документы, но нужно было взять какое-то открепление из Эстонии. Я звонил туда, просил поторопиться, но всё затянули и Таджикистан сорвался.
Тут Вячеслав предложил вариант с Монголией. Первое, что я подумал: "Хороший вариант! Лучше, чем сидеть в КФК и ждать чуда". Ну правда. Смена обстановки, новые возможности, знакомства. Тем более со мной вместе поехал еще один российский футболист – Владимир Ульдяков, с которым мы играли в дубле "Тосно". Я даже не думал – почти сразу согласился на переход. Мы с Володей купили билеты за свой счёт на ближайший рейс в Улан-Батор и полетели. За свой – потому что в клубе боялись переводить нам деньги. Вдруг не приедем.
ПРИЛЕТЕЛИ – ПОТРЕНИРОВАЛИСЬ – СЫГРАЛИ.
До приезда туда я не знал о Монголии ничего. Юрта, азиаты, Чингис-хан – вот и все ассоциации. Потом стал искать информацию в интернете о моём клубе "Хангарьд" и понял, что там всё нормально. Конечно, сначала Google мало что выдал по запросу, но я подумал – ладно, на месте сориентируемся.
Это ’О не встречали в аэропорту, когда он переходил в "Реал". Но у нас уровень посерьёзнее! Всё, как полагается – с табличкой, с именем, только салюта не хватало. Встречали нас сын тренера и его жена. Она, кстати, неплохо говорит по-русски, поэтому мы общаемся с монголами через неё. Сели в такси и поехали 300 километров из Улан-Батора в Эрдэнэт, где базируется "Хангарьд".
Прилетели в 7 утра, 6 часов ехали, заселились, поспали час и вышли на тренировку в 6 вечера. А чего тянуть-то? Я же не сидеть приехал, работать надо! Люди на войне с пулей в ноге выходят, а мне зачем себя жалеть? Более того, уже на следующий день мы вышли на матч. Я сыграл 90 минут и был признан лучшим футболистом встречи. Приз – рукопожатие. В других монгольских клубах, я слышал, дают премиальные за это или дарят пару бутс, у нас – скромненько.
В монгольском "Хангарьде" - четыре легионера.
ЛИМИТ И ЗИМНИЙ ЧЕМПИОНАТ.
Мой клуб базируется в Эрдэнэте – втором по величине городе Монголии. Когда-то команда становилась чемпионом Монголии, в прошлом году заняла второе место вслед за местным суперклубом – "Эрчимом" из Улан-Батора. В Монголии есть лимит – четыре иностранца на поле. Но у "Хангарьда" с этим проблем нет: легионеров всего четверо. Я, Володя, нигериец Пол Чукву, а еще недавно к нам из Питера приехал ещё один наш парнишка – Максим Клюев.
"Хангарьд" – единственный клуб чемпионата Монголии не из Улан-Батора. Зато у нас есть свой стадион! Тут целых восемь команд играют на одной арене, и только "Эрчим" и мы на других. Уровень чемпионата – где-то между ПФЛ и ЛФЛ.
Летом жарко, +35. Зато зимой, говорят, может быть 35 градусов ниже нуля. Чемпионат Монголии зимой останавливается, и все клубы, кроме "Эрчима", перемещаются в залы и играют в мини-футбол. "Эрчим" же отправляется на сборы, готовится к сезону. Только пока ему это не особо помогает: на групповом этапе Лиги чемпионов Азии "Эрчим" проиграл все четыре матча с общим счетом 0:21.
Напрягает, что монголы при любом контакте валятся на газон и корчатся от боли, пока к ним не прибежит врач. После этого они за секунду встают и начинают бегать. Не доктора, а золотые целители! Ещё меня удивило, что после каждой игры команды встают в линеечку и жмут друг другу руки. Прямо, как на детских матчах.
ПОКЕР В ДОРОГЕ.
На матчи мы ездим на микроавтобусе, на "буханке". В дороге я обычно смотрю фильм или слушаю музыку, а почти все монголы садятся вперед и рубятся в покер вместе с тренером. Я-то даже правил не знаю, не люблю азартные игры, но у этих настоящая мания.
Вообще-то я опорный полузащитник, но здесь всегда играю в центре обороны. Для меня не проблема сыграть в защите, но я люблю подключаться к атакам, а тут – не выходит. Но агент мне сразу сказал: клубу нужны центральные защитники. Правда, когда мы с Володькой пришли знакомиться с тренером, он спросил, на каких позициях мы играем. Я и ответил: "Центр обороны". А Вова сказал, что он опорник, и теперь играет именно там. Видимо, если бы я назвался форвардом, то поставили бы в нападение.
Эмблема "Хангарьда".
Тренера зовут Мунхнасан Отгонбайар. Но я зову его просто Тренер. Общаюсь с ним на смеси русского и монгольского. Я начинаю говорить, а он пускай сам разбирается, что я имел в виду. По-монгольски знаю только три слова: "байтла" – это "спасибо", "сано" – это "привет", а "куку" или "укуку" – это что-то вроде "нет". Но я не учу язык, мне это не надо. Мне легче поиграть в "Крокодила", чем запоминать местные слова. Про "Крокодила" я не шучу. На днях я пытался объяснить официантке в столовой, что хочу куриную грудку. Показываю на ногу и говорю: "Ноу чикен лег". Потом хватаю себя за грудь: "Чикен чест". Она вроде кивнула, но принесла что-то непонятное – ни грудку, ни ножку.