Так холодец варил? почти тоже самое. Только сахара больше добавлять надо,и варить почти день,может и больше. При этом фрукты-ягоды могут быть любые,даже смешанные,включай фантазию.
Так же можно варить мармелад,из старого варенья. Вкус делать любой,кислый ,сладко кислый,сладкий - сколько сахара в бухаешь, то и получишь.
Есть нужно аккуратно,намазываешь на хлеб,хлеб с маслом,печенье,можно просто на палец,ну ты понял...
PS.
Мне больше нравится из груши!!!
Последний раз редактировалось urii; 20.10.2013 в 15:05.
Petrovich (20.10.2013) Евгений Вл (20.10.2013)
Люблю булку с маслом, поверх варенье! Очень часто применяли в студенческие годы!
Даурия, 21 гтп
ноябрь 1969-ноябрь 1971
urii (20.10.2013) Евгений Вл (20.10.2013)
Викторыч, извини, но в результате этих священнодействий получается нечто вкусное, но не имеющее никакого отношения к мармеладу!
Мармелад вартся из измельчённой вдрызг клетчатки с соком плодов/ ягод, в которой отсутствуют посторонние включения в виде кожицы, семечек, зёрнышек и т.д. Это требования ГОСТов.
В домашних условиях можно сварить только джем.
А груша - это такая зараза, что на производстве идёт только на сок в качестве добавки к яблочному.
Хотя домашний грушевый "узвар" - это пестня!!! Но уж больно долго его нужно варить!
Последний раз редактировалось Альфредыч; 20.10.2013 в 16:57.
Анатолий Альфредович: РВСН, ЗабВО - Чита 46 - 1964 - 1969гг. 44039ш (Домна), 12412 (10А), 95818 (1966 - 1968), 03482 (узел связи) (10 пл.) дмб.69. Всё.
urii (20.10.2013)
Слово происходит от португальского marmelada, означающего исключительно варенье из айвы.
Вот как описывает легенду о происхождении названия лакомства Андрей Геласимов в своей книге «Рахиль»:
- Дело в том, что королева Шотландии […] однажды велела своему повару засахарить апельсины. Неизвестно, почему ей взбрело это в голову, но вот захотелось королеве Марии такого непонятного по средневековым временам лакомства. А когда повар все это приготовил, к нему явилась французская горничная королевы и сообщила, что у той пропал аппетит. И на глазах у расстроенного кулинара эта самая горничная всю тарелочку и подъела. Да при том по-французски еще приговаривала «Marie malade», что означало «Мари больна». С тех пор так оно и пошло «Mariemalade».
Густое варенье из апельсинов с таким названием стало популярно в Великобритании, откуда мода на такие продукты проникла на континент вместе с названием — в немецком языке Marmelade означает повидло или варенье.
По другим источникам[1] «мармелад» в переводе с французского означает — тщательно приготовленное блюдо цвета яблок.
Европейцы познакомились с мармеладом во время Крестовых походов в Малой Азии. Историческая родина мармелада — Ближний Восток и Восточное Средиземноморье. Для того, чтобы сохранить урожай, плоды или сок ягод и фруктов вываривали до максимального сгущения.
А у меня свой мармелад ,и чихать я хотел на Шотландию,(Лапландию),и прочие заграничные мысли,и традиции.
Евгений Вл (20.10.2013) РВГ (20.10.2013) солдат (21.10.2013)
Анатолий Альфредович: РВСН, ЗабВО - Чита 46 - 1964 - 1969гг. 44039ш (Домна), 12412 (10А), 95818 (1966 - 1968), 03482 (узел связи) (10 пл.) дмб.69. Всё.
urii (20.10.2013)