не так чтоб совсем хорошо, но бывало и хуже
не так чтоб совсем хорошо, но бывало и хуже
1987-1988 Борзя, в\ч 46198, 1114 Артиллерийский полк
1988-1989 Чойбалсан в\ч п.п. 35680, 873 Артиллерийский полк
- География, - ничто! Для тех, у кого общее прошлое!(с)
Вот примерно перевод этой песни. А исполняют его турецкие артисты.
Проваливай, Джек
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
What you say?
(Hit the road Jack and don't you come back no more, no more, no more, no more.)
(Hit the road Jack and don't you come back no more.)
Проваливай, Джек, и больше не возвращайся, никогда, никогда
Что ты говоришь?
Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда
Женщина, о, женщина, не будь ко мне так жестока!
Ты – самая жестокая старушка на свете.
Но, если ты так сказала,
То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь)
Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда
Что ты говоришь?
Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда
А теперь, детка, послушай. Не поступай так со мной,
Потому что однажды я вновь встану на ноги.
И так понятно, что это случится, но мне наплевать
У тебя нет денег, и, к тому же, ты не так уж и хорош
Ну, если ты так говоришь,
То я соберу свои вещички и уйду. (И правильно сделаешь)
Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда
Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда
Что ты говоришь?
Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда, никогда
Проваливай, Джек, и больше не возвращайся никогда
Ну
И больше не возвращайся
А? Что ты говоришь?
(И больше не возвращайся)
Я не понял тебя.
(И больше не возвращайся)
Не может быть, чтобы ты говорила это всерьёз!
И больше не возвращайся
Ну, детка, пожалуйста!
И больше не возвращайся
Что ты пытаешься со мной сделать?
И больше не возвращайся
Ну, не поступай со мной так.
И больше не возвращайся
В/ч 47105. В/ч 52334 г. Гусиноозерск , переподготовка в в/ч33969 "Шустрый" Улан-Уде. 1980-1982 г. Олегович.
Хорошая песня! Жалобная!
Анатолий Альфредович: РВСН, ЗабВО - Чита 46 - 1964 - 1969гг. 44039ш (Домна), 12412 (10А), 95818 (1966 - 1968), 03482 (узел связи) (10 пл.) дмб.69. Всё.
Р-409 (27.11.2017)
Р-409 (27.11.2017)
Нет наверно, это песня про проклятого алкаша с алиментами, который живет у бедной женщины работающей проводницей вагонов...
В/ч 47105. В/ч 52334 г. Гусиноозерск , переподготовка в в/ч33969 "Шустрый" Улан-Уде. 1980-1982 г. Олегович.
Валерий . Ясная 84-86 , 33967-В и 33967-К
Накладка музыки на видео, заметна нестыковка.
Но общее впечатление - здорово!
Когда-то был детский ансамбль Мзиури -вот там было всё по-настоящему!
Анатолий Альфредович: РВСН, ЗабВО - Чита 46 - 1964 - 1969гг. 44039ш (Домна), 12412 (10А), 95818 (1966 - 1968), 03482 (узел связи) (10 пл.) дмб.69. Всё.
Эт точно!...Накладочка, промашечка...они там лабают чего-то корейское, а наложили музыку как минимум Розенблюма...гы-ы-ы...
В/ч 47105. В/ч 52334 г. Гусиноозерск , переподготовка в в/ч33969 "Шустрый" Улан-Уде. 1980-1982 г. Олегович.