Пожелаем искателям удачи!
Пожелаем искателям удачи!
Анатолий Альфредович: РВСН, ЗабВО - Чита 46 - 1964 - 1969гг. 44039ш (Домна), 12412 (10А), 95818 (1966 - 1968), 03482 (узел связи) (10 пл.) дмб.69. Всё.
Алексей65-65 (29.01.2018) Альфредыч (28.01.2018) Евгений Вл (27.01.2018) Комбат56 (27.01.2018) Рома (27.01.2018) СЕРЕГА УКТК (28.01.2018)
Была когда-то такая рубрика в советских газетах: "Письмо позвало в дорогу". Приходило в редакцию письмо, после этого журналист мчался к месту событий, встречался с людьми, копался в документах и выносил на поверхность такое, что таки помогало читателям стать чище, светлее, добрее. Люди переставали пить спиртное, курить и ругаться, начинали каждый день заниматься гимнастикой и два часа гулять в парке ...
Всё, что я могу обещать, это - расширение наших знаний о Монголии, а роль письма, позвавшего в дорогу, послужила невнятная подпись на фотографии неизвестного мужчины, которую я обнаружил в закромах интернета при поиске материалов к годовщине штурма и взятия Урги бароном Унгерном ...
Сразу хочу предупредить, что хотя мужчина изображён с оружием и на коне, к Азиатской Конной дивизии генерал-лейтенанта барона Романа Федоровича фон Унгерн-Штернберга, он никакого отношения не имел. Но жизнь прожил интересную и Монголия оставила в его жизни заметный след. К сожалению результаты деятельности немецкого эксперта, учёного и путешественника в самой Монголии известны недостаточно и мы сделаем доброе дело, рассказав о том, что удалось узнать ...
Альфредыч (28.01.2018) СЕРЕГА УКТК (28.01.2018)
Сразу оговорюсь - тексты взяты из интернета после Google-перевода, адаптированы для восприятия их русскоговорящими людьми, имя учёного в различных текстах пишется неодинаково, поэтому принимаем имя - Герман Констанн.
Герман Констанн родился 14 марта 1878 года в Аахене, сын богатого винокуренного владельца. В 1899 - 1900 гг. он учился агронома в немецкой колониальной школе в Витценхаузене на севере Гессе, а в декабре 1900 г. путешествовал по Восточной Африке. Оттуда по состоянию здоровья в 1905 году он вернулся в Германию. Однако на родине он жил недолго,в том же году он переехал в Москву, чтобы сосредоточиться на изучении монгольского языка.
В последующие годы он организует различные экспедиции и путешествия из Москвы в северную часть монгольских поселений, в так называемую Внешнюю Монголию, позднее Монгольскую Народную Республику. Цели его исследований широки. Географические и картографические исследования сопоставляются с археологическими и этнографическими интересами. Он является свидетелем современных событий и, будучи консультантом, получает доступ к монгольским князьям, которые поднимают его до своего ранга в 1911 году и дают ему титул графа ...
В период Первой мировой войны он действует - возможно, из-за его хороших связей - как агент для министерства иностранных дел и для службы военной обороны Германии. Он будет разоблачён в конце войны в Будапеште.
Вскоре после Первой мировой войны он опубликовал в издательстве Дитрих Реймер, Берлин, материал, собранный между 1907 и 1913 годами под названием "Пастбища монголов в империи Халха". Эта двухтомная работа, в которой он также публикует многочисленные фотографии, является, вероятно, его самой известной публикацией и до сих пор является интересным и важным источником истории Монголии в начале ХХ века.
В начале 1920-х годов Герман Констанн поселился в Тюрингии, в Бад-Бланкенбурге, он продолжает свою журналистскую работу и читает лекции в своих обширных лекционных турах по своему опыту, как монгольского путешественника и знатока буддизма. Он проводит часть своего свободного времени в качестве члена Заальфельда Шларафена.
Оглядываясь назад, мы понимаем, что это было время потрясений.
Европа и Северная Америка переживают серьезный экономический кризис. Китай фактически распадается на независимые регионы, где местные правители, так называемые военачальники, пытаются расширить сферы своего влияния. Существует много вооружённых конфликтов и, прежде всего, существует большая неопределенность в периферийных регионах.
Во Внешней Монголии, которая находилась в изоляции после падения маньчжурской династии Цин в Китае в 1911 году и в 1921 году стала второй страной, строящей социализм, замена власти идёт полным ходом. Этот процесс достиг своего пика в 1928 году. Под растущим влиянием сталинистов в Советском Союзе "Упрямые" приходят к власти в Улан-Баторе. Так, среди прочего, министр культуры и образования Эрден Батухан, посетивший Германию в 1925 году и по инициативе которого большая группа монгольских учеников обучается в Германии, был свергнут в начале зимы 1928 года.
В жизни Германа Констанна конец 1920-х годов также был поворотным моментом. До тех пор жизнь Константа была связана с предписанным ходом его происхождения, с одной стороны, и осознанием его личных интересов, с другой. Когда в 1925 году министр культуры и образования Монголии Эрден Батухан посетил Германа Констанна в Бад-Бланкенбурге во время его поездки в Германию, он призвал его возобновить свои исследования в Монголии. Константа приглашают стать консультантом в создании Академии наук в Улан-Баторе.
Осенью 1927 года Констанн отправился из Европы в Азию и собрал свой экспедиционный материал следующей весной.
После низменностей караван тянется в горы и пересекает китайскую стену в Купейкоу через ворота восточного неба. Первоначально маршрут проходит через населённые китайцами районы с культивируемыми полями, грязевыми хижинами, редкими тополями и соснами, а затем ведёт к холмам в монгольское нагорье. Это тот же путь, по которому китайские императоры монгольской династии Юань едут в свою летнюю резиденцию. Кроме того, Констант посещает резиденцию в Иехоле - сегодня Чэндэ - которую он называет "ветхой и униженной"... Там он снимает много фотографий и покупает фотографии у местных фотографов - согласно его дневнику ...
Констанс движется дальше, встречается с купеческими караванами, которые пытаются защитить себя от разбойников и банд грабителей. Находится под их защитой ...
Из-за политической неопределенности запланированная экспедиция с самого начала находится под плохой звездой. Кроме того, смерть некоторых верблюдов летом задержала ход экспедиции. Осенью 1928 года Констанн с новыми силами двинулся через Внутреннюю Монголию к границе с Монгольской Народной Республикой.
Цитата из дневника: "Песок ... опустошение ... одиночество, насколько может видеть глаз, и мы, как медленно перемещающиеся тени ...", - имелись ввиду три китайца и два монгольских помощника с верблюдами ...
После нескольких дней и первой зимней метели караван достигает границы с Монгольской Народной Республикой, где Констанн 18 октября был арестован пограничниками примерно на три месяца, а затем доставлен автомобилем в Улан-Батор. В марте 1929 года он был изгнан из Монголии и был вынужден покинуть страну.
Герману Констанну уже исполнилось 51 год. Вернувшись в Пекин, он узнает, что родительский бизнес обанкротился и никакой финансовой помощи не ожидается. У него самого мало ресурсов и помощь официальных властей Германии, похоже, "отложена". Теперь он сам должен был создать независимую экономическую базу и Констанн сделал это, открыв для иностранцев экскурсии с сопровождением и школу верховой езды на окраине Пекина.
В 1934 году он познакомился с Элеанор фон Эрдберг, известным специалистом в истории истории Восточной Азии, на 30 лет моложе. Они были поженились в марте 1936 года в Камакуре, Япония.
После образования коммунистического Китая в 1949 году, в конце 1950 года супружеская пара решила вернуться в Германию, где они жили с родственниками в Аахене. Констанн возобновил свои лекции и работал над энциклопедией Mongolica , которая, к сожалению, так и не появилась.
4 августа 1957 года Герман Констанн неожиданно умер в возрасте 79 лет.
ginaki (28.01.2018) Альфредыч (28.01.2018) СЕРЕГА УКТК (28.01.2018)
Теперь давайте посмотрим на фотографические работы Германа Констанна ... Можно предположить, что он приобрёл соответствующие знания и навыки в ходе или в ходе обучения в колониальной школе в Витценхаузене.
Фотографирование в экспедициях в то время означало не только наличие полного фототехнического оборудования со штативом, вспышкой, стеклянными или плёночными негативами и фотографической бумагой, но и наличие небольшой лаборатории, и в том числе - достаточный запас всех необходимых химических веществ. Констанн упаковал все фотоматериалы во вьюки лучших верблюдов.
В 1913 году в Сибири - на обратном пути из Монголии - три вьюка Констанна провалились под лёд замерзшей реки, и многие части багажа попали в ледяную воду. После того, как материал удалось восстановить, он после определения уровня повреждения, писал на стоянке:
"Здесь я рассматривал свои фотопластинки, большая часть которых была под водой. Теперь судьба вознаградила мою осторожность ..., удалось очистить пластины даже в этих самых трудных условиях, они были влажными и загрязнёнными, я смог промыть их чистой водой без каких-либо повреждений или потерь. Тем не менее, очистка 1000 пластин заняла два дня. Мои кинематографические записи ... под воду не попали".(Том 2, стр. 313).
Поскольку Констанн продолжил свою работу в конце лета 1928 года, после памятной гибели в караване нескольких животных, он неохотно оставил часть своего фотографического оборудования на бельгийской миссионерской станции и взял только маленький и лёгкий ICA BEBE, который купил в 1915 году. Поэтому большинство оригиналов этого периода имеют формат 6,5 х 9 см. Некоторые оригиналы кажутся несколько низкоконтрастными и скучными. Это связано с тем, что работал Герман Констанн в холоде, который бывает осенью и зимой в монгольской степи и слишком часто в юртах тоже. Также имелись проблемы с сохранением необходимой температуры ванн для обработки фотоматериалов.
Позже оригиналы - негативы или позитивы - были оцифрованы для выставки, слегка отредактированы, если это было необходимо и повторно выставлены на специальной фотобумаге.
Как тексты Константа, так и его работы говорят об очень тонком восприятии, как чувственных впечатлений, так и других важных фактов. Его широкие интересы отражены в выборе предмета фотографирования. Его фотографии сегодня являются важной документацией тогдашних условий жизни. Среди прочего, они показывают многих людей, которых он когда-либо встретил на жизненном пути ... Особенно впечатляют найденные фотографии из НАРИМ Buluk, сделанные им в юртах на негостеприимной границе, где Констанн был задержан на срок около трёх месяцев ... Фотографии Улан-Батора -это очень интересные документы. Они показывают город, каким он виделся современникам перед великими политическими потрясениями и разрушением храмов в 1930-х годах ...
Из фотографий, сделанных между 1928 и 1950 годами в Монголии и Китае, известно чуть более 3000 картин. Вдова Константа, профессор, д-р медицины Элеонор фон Эрдберг, спасла коллекцию от всех неприятностей прошлых десятилетий. Несколько лет назад она передала важные снимки Департаменту культуры и лингвистики Центральной Азии в Боннском университете. К счастью, некоторые из этих фотографий были включены в текущую выставку ...
То, что эта фотоколлекция вернулась к публике после долгого забвения, стало большой удачей. Это важно не только для нас, для Монголии или Европы, но и для понимания происхождения этих фотографий. Эта выставка была показана прошлой зимой также и в Улан-Баторе, и, насколько я слышала, "Пастбища монголов в империи Халха" теперь переведены на монгольский.
*Хочу отметить, что часто выкладывая фотоматериалы на нашей монгольской страничке, мы не указываем авторов фотографий или из-за отсутствия информации об авторстве, или потому, что считаем её второстепенной. Сейчас выясняется, что фотографии, сделанные в своё время Германом Констанном, нам знакомы ...
Ламы в великолепных одеждах для фестиваля Майдари, Улан-Батор, 1929.
У нас этот снимок назывался: Гэсгуй или ламы полицейские. А бэрээ, которые они держат в руках,можно назвать полицейской битой.
Чахар-монголка с серебряным головным убором, около 1928 года.
Гоби. Экспресс Калган - Улан-Батор с российским водителем, 1929 год.
ginaki (29.01.2018) Альфредыч (28.01.2018) СЕРЕГА УКТК (28.01.2018)
ginaki (29.01.2018) Альфредыч (28.01.2018) СЕРЕГА УКТК (28.01.2018)
Приключенческая жизнь немецкого учёного и путешественника по Монголии Германа Констанна будет опубликована в следующем году в биографии, написанной журналистом и бывшим президентом германо-монгольского общества Дорис Геттинг. Книга, полученная в результате пятилетних исследований, даст кроме всего, новые знания о Монголии начала 20-го века, о которых свидетельствует г-н Констанн ...
Главный редактор монгольского посланника Борхондоин Индра дал интервью специалисту из Центральной Азии д-ру Майклу Балку из Берлинской государственной библиотеки и Дорис Готтинг о замечательной работе, касающейся неизвестного немецкого исследователя Монголии - Германа Констанна.
M.M.: Д-р Майкл Балк, когда Вы впервые узнали о немецком путешественнике Германе Констанне? Что привлекло Вас в нём?
Майкл Балк: С моей стороны было несколько встреч с Констанном. Несколько лет назад я прочитал его книгу "Weideplatze der Mongolen im Reiche der Chalcha", опубликованную в Германии вскоре после Первой мировой войны. Английский перевод названия: "Пастбища монголов в империи Халха". Это отчёт о путешествии Констанна в Монголии, который я нашёл очень интересным. Он читается, как история приключений, и отчасти это именно так. Невозможно остановиться, стоит только начать чтение и вы много чего узнаете о монгольской истории, потому что его рассказ о путешествии даёт яркую картину обстоятельств, сложившихся в Монголии в период до Первой мировой войны.
В следующий раз имя Констанна встретилось мне, когда журналист и частный исследователь Дорис Готтинг посетила нашу библиотеку, чтобы увидеть его "Энциклопедию", которая хранилась на наших полках на протяжении десятилетий. Дорис Готтинг пишет его биографию. Это не преувеличение, потому что она является ведущим экспертом в мире по Герману Констанну. Она рассказала мне так много увлекательных вещей о его жизни, что я решил более внимательно рассмотреть эту энциклопедию. На самом деле это не книга или рукопись, а коллекция из 32 ящиков с карточками, содержащих около 50 000 заметок по разным предметам.
Констанн хорошо знал монгольскую письменность и язык, но также хорошо владел китайским языком и обладал некоторыми знаниями тибетского языка. Но был и третий случай, когда я встретил имя Германа Констанна. Когда бывший президент Германии Хорст Келер готовил свой государственный визит в Монголию в 2008 году, канцелярия президента связалась с нашей библиотекой, спрашивая, есть ли у нас идея о подходящем подарке для президента Монголии. Мы предложили сделать репродукции некоторых исторических карт Монголии, относящихся к началу двадцатого века. У нас есть коллекция из 182 карт времён позднего Цин, которые были оцифрованы и их можно было найти в Интернете.
http://ogea.crossasia.org/ digital / mongolische-karten.
Президент Кёлер принял наше предложение и привёз с собой в Монголию ряд репродукций и весь набор карт на CD. Герман Констанн купил эти карты в Пекине около 75 лет назад и после его смерти они попали в нашу библиотеку.
Коллекция исторических карт Монголии. Теперь оцифрована и находится в Берлинской государственной библиотеке.
М.М.: О г-не Констанне опубликовано много исследований?
Дорис Геттинг: Нет, существует только небольшая часть исследований о Констанне. На протяжении многих десятилетий он не был интересной темой для ученых вообще, и почти забыт в Германии. Первые статьи о нём и его жизни были опубликованы в 2002 году в ежегодном журнале Deutsch-Mongolische Gesellschaft (Немецко-Монгольское общество) в Бонне, который в то время редактировался мной. Мой интерес к нему, а также интерес моей коллеги, доктора Риты Мильке, написавшей о нём несколько биографических строк, был более журналистским. Мы выяснили, что не только монгольские аспекты его жизни были достаточно интересны для того, чтобы что-то написать об этом, их можно было также считать "отдыхом" в его довольно авантюрной жизни. Поскольку жена Констанна в начале этого столетия была ещё жива, мы с доктором Мильке видели её время от времени и говорили с ней. После нашей первой публикации стало известно много дополнительных деталей.
Наконец, пожилая леди, известный специалист по Дальневосточному искусству, вспомнила о чемодане, полном фотографий, которые она и дала нам посмотреть. Большинство из этих фотографий - их в общем было около 3.000 - можно было идентифицировать, как привезенные из Китая, и около 150 или 200 шт. были из Внешней, а также из Внутренней Монголии. Таким образом, в 2005 году мы организовали фотовыставку в качестве проекта немецко-монгольского общества и опубликовали каталог. В этом каталоге вы найдете ещё несколько статей о Констанне, написанных доктором Мильке, Барбарой Фрей и мной. Это всё, что существовало о нём до тех пор, - кроме этого, Майкл Балк начал более внимательно изучать неопубликованную монгольскую энциклопедию Констанна и опубликовал замечательную коллекцию карт Константа в Интернете. И я сама делала международные архивные исследования для книги о его жизни ...
Майкл Бок: В этом году в Санкт-Петербурге состоялась конференция, по случаю 53-й встречи Постоянной международной алтайской конференции, посвящённой "неизвестным сокровищам алтайского мира в библиотеках, архивах и музеях". Я прочитал лекцию о содержании заметок Констанна.
М.М.: Г-н Констанн много путешествовал по всей территории Монголии в период с 1907 по 1913 год. В результате этого исследования он опубликовал двухтомную книгу "Пастбища монголов в империи Халха". Где была опубликована эта книга и сколько напечатано экземпляров? Сколько копий осталось сегодня? Как вы думаете, это ценный источник информации о халхском народе? Монголы Германии планируют опубликовать эту книгу?
Майкл Балк: Книга Констанна была опубликована в Берлине в 1919 и 1920 годах. Я обнаружил, что эти два тома были проданы за 105 рейхсмарок в те дни. Но я не знаю точное количество копий. Насколько мне известно, в Германии нет новых планов. Но я бы предложил перевести её на монгольский. Вероятно, она найдет здесь своих читателей. Да, определенно, это ценный источник истории Монголии.
Дорис Геттинг: К сожалению, архив издательства был разрушен во время Второй мировой войны, но количество копий не могло быть очень высоким, может быть, 500 экземпляров или около того, поскольку было только одно издание. Если вам повезет, вы даже сегодня сможете найти в книжных магазинах одну из нескольких копий. Они очень дороги из-за превосходного качества фотографий Констанна, опубликованных в этих книгах.
Майкл Балк: Среди артефактов Германа Констанна только с 2005 года на немецком рынке доступна менее дорогостоящая факсимильная перепечатка двухтомника. Однако, поскольку он был отсканирован, вы можете забыть о техническом качестве изображений ...
Констант много путешествовал по стране между 1907 и 1913 годами, он знал язык и народ, его интересовал буддизм, а также знал много монгольских секретов. Хотя он сам не был учёным в академическом смысле, он собирал всю информацию, от географии до археологии, истории, экономики и политики. Подход Констанна к Монголии и монголам был многогранным. Но я говорю, как журналист, а не как учёный. Во всяком случае, я думаю, что эта книга была оценена подрастающим поколением историков, поскольку она являлась одной из немногих книг о Монголии, написанной иностранным наблюдателем, которому доверяли монгольские политики, с которым у них были самые тесные контакты.
Кстати, я хотел бы, по крайней мере, упомянуть три романа Констанна о монгольской истории, опубликованных в Германии в период между 1925 и 1928 годами. Два из них: "Мистери" ("Тайны") и "Дер Кампф ум Будды Трон" ("Борьба с престолом Будды") касаются Галдана, а третий - "Дер Рот Лама" ("Красный лама") - о Джа Ламе (также называемом Дамбиджанцане). Эти романы невысоко ценятся среди немецких монголов. По их мнению, слишком много фантазий об этих исторических деятелях. И с литературной точки зрения, романы Констанна - не шедевры. Во всяком случае, они дают довольно интересную информацию о собственном восприятии Констанном Монголии, как страны с великим имперским прошлым и снижением этой роли после Галдана.
*Галдан - Похоже, речь идёт о Галдан-хане. Его имя неразрывно связывается с ходом подчинения Халхи маньчжурам. Большинство историков считают, что именно из-за вторжения Галдана в Халху халхаские князья вошли в маньчжурское подданство.
М.М.: Предполагается, что г-н Констанн был выдворен из Монголии после того, как он прибыл сюда во время поездки в 1927 году. Какая причина для этого? Есть ли какие-либо чёткие объяснения причин этого? Писал ли сам Герман об этом?
Дорис Геттинг: Могу ли я предложить небольшую коррекцию: Констанн покинул Германию чтобы посетить Монголию в 1927 году, это правда, но он до поздней осени 1928 года не появился там, а покинуть страну должен был в марте 1929 года. Причина его изгнания состояла в том, что он пересёк китайско-монгольскую границу на пограничном посту, который не был открыт для публики, и у него при себе не было никаких документов. Поэтому вполне понятно, что его подозревали в шпионаже. Он был заключён в тюрьму возле пограничной секции Дариганги, пока его дело не было разрешено в Улан-Баторе, что заняло более двух месяцев. Он провёл зиму в гэре [юрте]под наблюдением пограничников и затем ему разрешили приехать в Улан-Батор, а там сообщили, что он должен уехать из страны навсегда ...
Альфредыч (30.01.2018) СЕРЕГА УКТК (29.01.2018)
Может быть, стоит упомянуть, что Констанн оказался в Монголии только во время седьмого съезда МРП и что на этом съезде был свергнут министр Батухан, который и пригласил его. Произошло полное изменение политической ситуации. Сам Констанн писал об этом опыте только в своем дневнике и в некоторых письмах своим друзьям, но никогда не публиковался. К счастью, эти личные документы всё ещё существуют. Поэтому мы и знаем о его судьбеэ
M.M.: После его последнего приезда в Монголию г-н Герман Констанн прожил в Китае более 20 лет. Можете ли вы рассказать нам, сколько статей он написал о буддизме и культуре Монголии, о том, сколько монгольских карт и предметов культуры он собрал за этот период? Были ли статьи опубликованы в газете или в виде книги в Китае или в Германии?
Дорис Гёттинг : После изгнания из Монголии Констанн решил вернуться в Китай. Он всё ещё надеялся, что политическая ситуация окажется более благоприятной в ближайшем будущем и что у него будет ещё один шанс вернуться в Монголию. У него также были другие причины не сразу возвращаться в Германию. Но я думаю, что он никогда не предполагал, что останется в Китае на 20 лет. Поскольку он потерял всё своё состояние во время Мирового кризиса 1929 года, то столкнулся с проблемой зарабатывания себе на жизнь, тогда он начал управлять конюшней в Пекине. Только после женитьбы в 1936 году Констанн начал писать статьи о монгольском буддизме и начал свой проект "Энциклопедия"...
Что касается монгольского искусства и картографических коллекций Констанна, трудно дать точные цифры об их численности и размерах. Насколько я знаю, он начал собирать эти коллекции с 1907 года. Поскольку он жил в Москве до 1914 года, часть его коллекции была потеряна после начала Первой мировой войны и Октябрьской революции в 1917 году. Ещё одну часть своейо коллекции он привёз в Германию и представил ее на выставке в своём родном городе Аахен в 1913 году. Эта коллекция, в том числе некоторые драгоценные дары монгольских князей и высоких лам, переданные Константу в 1911-1912 годах, всё ещё находится в Германии, как частная коллекция .
Позже Констанн продолжал собирать монгольские предметы искусства, живя в Пекине. Большинство старых монгольских карт, которые теперь хранятся в Берлинской государственной библиотеке, возможно, были куплены в китайских антикварных магазинах или в старых книжных магазинах в тридцатые и сороковые годы. Некоторые из своих карт Констанн мог продать профессору Хайсигу после возвращения в Германию в 1950 году и Хейсиг написал о них. Остальные были переданы в Библиотеку после смерти Констанна в 1957 году. И ещё 50 лет должны были пройти, пока кто-то вроде Майкла Балка не проявил серьезного научного интереса к этой уникальной коллекции.
Майкл Балк: Ну, мой вклад относительно невелик, и я определенно не первый, кто интересуется учёными. Карты Константа были каталогизированы вместе с остальными монгольскими владениями в Германии в каталоге монгольских рукописей, ксилографий и карт (("Mongolische Handschriften, Blockdrucke, Landkarten"), опубликованном в Штутгарте в 1961 году. Каталог находится под именем Хейссига, но работа была фактически завершена моим бывшим преподавателем университета, профессором Клаусом Сагастером из Бонна. Этот каталог был дополнен исследованиями монгольских географических названий и других связанных с ними аспектов Магадбюрином Халтодом, Хансом-Райнером Кемпфе и другими.
M.M.: Что сделал Констанн после возвращения в Германию в 1950 году?
Дорис Геттинг: После возвращения в Германию, Констанну было уже более 70 лет, немцы по-прежнему страдали от последствий Второй мировой войны. Его жена заботилась о нём, а он пока жил, пытался продолжить свой энциклопедический проект. Прочитал несколько публичных лекций о Монголии.
ММ: Сколько фотографий в Монголии было им сделано? Где они сейчас? В 2005 году в Бонне состоялась фотовыставка. С тех пор были какие-то выставки?
Дорис Гёттинг. Что касается монгольских фотографий Констанна между 1907 и 1929 годами, то точное число их неизвестно. Многие из них, возможно, остались в его доме в Москве, он их не вернул. И, боюсь, довольно много старых стеклянных негативов просто сломалось или потерялось во время Второй мировой войны ...
Я уже упоминала, что некоторые ранние (т.е., до 1913 года) фотографии были опубликованы в книге Констанна "Weideplaetze der Mongolen". Но вы найдете оригинальные копии некоторых из этих фотографий, сделанных самим Констанном в Их Хурэ в 1911 и 1912 годах в Монгольском государственном архиве в Улан-Баторе. Например, знаменитая фотография членов правительства Монголии вместе с российским переговорщиком Коростовецом и другими членами российской делегации после заключения соглашения 1912 года была сделана Констанном; или портрет Сайн Нойон-хана со своей семьей, прекрасные портреты Джалханца Гэгэна или Дилува Хутагта, Дамдинсурена, Хайсан Гунга, Джа Ламы и т. д. Там может быть даже фотография или документальный фильм о самом Богдо-гэгэне, потому что Констанну разрешили фотографировать и снимать его коронацию в декабре 1912 года камерой, как мы теперь знаем об этом из "Дневников Коростовеца", опубликованных в Улан-Баторе в 2009 году. Фотографии поздней Монголии, сделанные Констанном в 1928 и в 1929 году, были теми, которые были найдены в китайском чемодане, о котором я упомянула выше. Эти фотографии всё ещё находятся в частной собственности в Германии, а некоторые из его фотографий монгольского буддийского искусства были переданы Семинару Центральной Азии по культуре и языкам в Боннском университете сразу после смерти Констанна.
Эти две последние группы в основном использовались для нашей фотовыставки 2005 года, которую время от времени можно увидеть в Германии. Вторая версия этой выставки существует и в Монголии. В течение многих месяцев её можно было увидеть в посольстве Германии. В настоящее время это собственность Государственного музея истории Монголии, как подарок от немецко-монгольского общества. Если вы позволите, есть один момент, который я хотел бы упомянуть в этой связи: я была очень удивлена, узнав, что многие из этих фотографий Констанна, которые также были опубликованы и в моём каталоге, появились на монгольских сайтах без какого-либо разрешения. Мне сказали, что эти фотографии коммерчески используются неким Монгольским фотоагентством. Это меня очень сильно разочаровывает, я хотела бы обратиться к этому агентству или к человеку, который это сделал и попросить его связаться со мной, чтобы получить надлежащее разрешение от Германии.
M.M.: Г-н Констанн планировал опубликовать энциклопедию о Монголии в последующие годы своей жизни. К сожалению, ему это не удалось. Насколько значительны его рукописи для монгольских исследований?
Майкл Балк: Я просмотрел все эти ящики с карточками. Конечно, нельзя было изучить каждый лист бумаги внимательно. Но я немного сомневался в научной ценности энциклопедии Констанна. Я не говорю, что не было ни одного или вообще каких-то интересных наблюдений, но большинство из них - это выписки, сделанные им из книг, которые он читал, выбирая то, что он считал важным. Другими словами, большинство его заметок - это просто повторение информации, опубликованной до начала пятидесятых годов двадцатого века. Поэтому его энциклопедия была бы устаревшей, если бы она была опубликована сегодня. Я грубо подсчитал, что учёным понадобится три года, чтобы транскрибировать и зафиксировать данные Констанна в базе данных и проверить информацию по его источникам. Только тогда, если это можно было бы сделать, мы могли бы чётко сказать, в чём именно заключается польза этой информации.
Я боюсь, что большое количество информации будет состоять из вещей, которые мы уже знаем, и которые также можно найти в других местах. Следует также заявить, что Констанн не был экспертом в искусстве заключения. Он хотел охватить не только мир монголов, но и всю сферу среднеазиатской буддийской культуры. Например, его реестр монастырей включает не только ограниченное число монгольских, но и многочисленные монастыри в Тибете или Бутане. В тибетологии огромное количество литературы по этому вопросу было опубликовано за последние десятилетия, их выводы и примечания Констанна немного далеки друг от друга.
M.M.: Вы сказали, что мистер Констанн не был достаточно опытным учёным, будучи скорее авантюристом и самоучкой, он не всегда умел правильно оценивать то, что он собрал. Это влияет на доверие к его работе для сегодняшних учёных, как ресурсу для изучения истории Монголии?
Майкл Балк: Это звучит так, как будто Вы просите дать оценку в более общих терминах. Насколько я вижу, Констанн был чрезвычайно талантливым фотографом. Фотографии, которые он оставил после себя, свидетельствуют о его исключительном видении и обычного и особого. Он также имел хорошую репутацию, как коллекционер. Что касается достоверности наблюдений, которые он сделал в своей книге "Пастбища монголов в империи Халха", я думаю, что они в основном правильны. То, что он описывает, это то, что он видел сам, и нет оснований полагать, что он "прял матросские пряжи". Три другие книги, о которых говорила Дорис Геттинг, в основном предназначены для художественного чтения. Должен признаться, я нашёл их почти нечитаемыми. Его "Энциклопедия" выполнялась, как работа эрудита.
Однако, несмотря на его замечательное усердие, я вижу некоторые недостатки в отношении его способностей, как филолога и историка. Констанн был самоучкой без твёрдого университетского образования. Это слишком очевидно. Однако, как путешественник и искатель приключений, он был увлекательным человеком. Как и другим поклонникам Констанна - группе людей, которая, кажется, становится всё многочисленней - мне очень любопытно будет прочитать биографию Констанна, которую собирается опубликовать Дорис Геттинг.
Альфредыч (30.01.2018)
У жителей Берлина, обнаруживших огромную статую Сталина на одной из восточных улиц города, в месте, где после Второй мировой войны уже стоял аналогичный памятник, могло возникнуть "дежа вю". Статуя высотой 4,5 метра и весом 2,3 тонны была установлена на проспекте Карла Маркса, который в период с 1949 по 1961 год носил имя Сталина.
Памятник государственному деятелю СССР Иосифу Сталину в Улан-Баторе - памятник работы скульптора Н. Томского. Он располагался напротив входа в Центральную библиотеку им. Сталина в столице Монгольской народной республики. Однако В 2001 году четырёхметровая статуя Сталина в Улан-Баторе была демонтирована, а позже приобретена неким предпринимателем и установлена в летнем кафе "Ismus". Таким образом, "Ismus" стал известен, как единственный в мире пивбар, в котором стояла многометровая статуя Сталина.
Исторический артефакт, появившийся столь неожиданно на одной из улиц Берлина, однако, вскоре был убран. Памятник Иосифу Сталину стал частью фотовыставки и промо-акции новой выставки, которая открылась в столице Германии на прошлой неделе.
Выставка под названием "Красный Бог: Сталин и немцы" была организована музеем жертв политического угнетения. Она открылась в бывшей центральной тюрьме министерства государственной безопасности Германии - Штази.
https://www.youtube.com/watch?v=bxCT74i7564
Последний раз редактировалось Вик С.; 26.12.2018 в 17:28.
Окрестности Улан-Батора называют "районом юрт", хотя уже заметно стремление к индивидуальному строительству ...
http://asiarussia.ru/media/18859/
ginaki (30.01.2018) Алексей65-65 (30.01.2018) Альфредыч (30.01.2018)