В итоге многие представители местнорусского населения получили высшее образование в вузах Улан-Батора, хотя путь в политическую элиту им был закрыт, а оплата труда оставалась сравнительно низкой. По данным на середину 1970-х гг., 60 % местнорусского населения МНР (граждан СССР, постоянно проживающих в Монголии, - термин советской статистики. - А. М.) имело среднее техническое и высшее образование.
В то же время большинство местнорусских исповедовали православие. В этой ситуации лояльность к СССР вступала в противоречие с отсутствием свободы вероисповедания. В условиях инокультурного окружения сохранение религии и русского языка позволило местнорусским избежать утраты русской идентичности. Широкое распространение среди местных русских имеет генеалогическая легенда о девочке, с иконкой бежавшей из СССР в МНР и вышедшей замуж за китайца, впоследствии принявшего православие. От этого брака ведет происхождение несколько местнорусских семей. Православие сыграло важную роль в жизни общины и сохранилось в их среде до 2000-х гг., несмотря на отсутствие священников и храмов ...
Лояльность представителей русской диаспоры к СССР снижалась ещё и за счёт негативного опыта взаимодействия с советской администрацией в МНР. Лишь в 1990-е годы были реабилитированы репрессированные участники ВОВ, жившие в Монголии: это прежде всего находившиеся в плену, в окружении, нарушившие директиву № 227 "Ни шагу назад!" и т. д. Многие из них отбывали наказания в исправительно-трудовых лагерях МНР, а по истечении срока остались жить и трудиться в этом государстве (например, Герой Советского Союза П. Удомцев, бежавший из мест заключения и скрывавшийся в лесах Монголии до 1980-х гг.).
Факт существования местнорусского населения замалчивался и на межгосударственном уровне вплоть до 1990-х гг. Выданные в 1971 г. загранпаспорта лишь частично решали проблему. Юридически такой группы населения не существовало, её фиксировала лишь монгольская статистика. На наш взгляд, советские власти поддерживали мнение о белой эмиграции лишь для того, чтобы скрыть факты, связанные с репрессиями в МНР. Говорить о филиале советского ГУЛАГа в Монголии до конца 1980-х гг. было не принято.
Окончательно статус русской диаспоры в Монголии был определен лишь в 2000 г. в ходе российско-монгольских переговоров.
Коллективная память.
Воспоминания представителей данной группы русской эмиграции тесно связаны с политическими событиями в истории СССР. Большое повествование связано с воспоминаниями о гражданской войне в Забайкалье и Монголии. Это особенно важно, так как русское кладбище Улан-Батора хранит очень много исторических свидетельств того времени. В материале воспоминаний одного из представителей русской общины Монголии изучаемого периода мы можем встретить следующее:
"Те, кто жил или ездил гулять в Улан-Батор, наверняка, видели Русское кладбище. Недалеко от Штаба Армии, Госпиталя "пересылки". Район, если мне не изменяет память, назывался "Шархан" или что-то созвучное.[*Шархад]. Кое-какие намогильные памятники имели весьма старое происхождение. Хотя в памяти как раз лучше всех помнится памятник именно участнику гражданской войны со стороны "белого движения". Самый большой был. Надпись гласила: "Князю Бельскому, погибшему в боях с большевиками". Была почти затёрта. Но памятник всё ж оставлен".
Сходный материал прослеживается и у ряда других авторов. Говоря о себе, местнорусские отмечают предубеждение к ним со стороны граждан СССР. Сообщество русских, постоянно проживавших в МНР, не было однородным: там были потомки белогвардейцев, русских колонистов, беженцев, заключённых, советских солдат, оставшихся в стране после Халхин-Гола. Соответственно и коллективная память этих людей содержит воспоминания о событиях в отечественной истории, о которых стало известно лишь в 1980-1990-е гг. Всё это было основой непонимания и конфликтов с советскими специалистами, приезжавшими в Монголию. В своих воспоминаниях один из представителей диаспоры, полемизируя со "спецами", пишет:
"Откуда вы что-то будете знать о нас, если, мягко говоря, сторонились нас? Мы же "семёновцы", "белогвардейцы"! Мы для вас (граждан СССР, приехавших временно в МНР) были "предателями" - вы не совсем правы. В этом мире есть не только два цвета: белый и черный. Не стоит забывать, какое тогда было время. Воспитаны были на фильмах о гражданской войне. У многих, приезжавших в Монголию, предки находились по разные стороны баррикад. У моего друга детства прадед служил есаулом у Унгерна. Уходил с его отрядами в Монголию. Затем, передумав, вернулся в Россию. Чуть не был расстрелян, отсидел. Остался жить в Монголии. В 1978 году он был ещё крепким стариком и рассказывал немало. Гражданская война - мясорубка, и крутили её ручку все".
Также нужно отметить и другой важный аспект коллективной памяти - это память о Родине. В 1941 г. из Монголии на фронт ушло 5000 человек, из которых 3000 погибло. По сей день ветераны Великой Отечественной войны в Монголии отмечают День Победы на государственном уровне. В праздничных мероприятиях участвуют представители российского МИДа и монгольские военные. Благодаря победе во Второй мировой войне МНР получила признание, как независимое государство (до этого времени Китай заявлял лишь о её автономии). Таким образом, местнорусские защищали не только свою историческую родину СССР, но и отстояли независимость Монголии. Всё это находит свое отражение в политике исторической памяти, поэтому в Монголии всё ещё существуют музей Г. К. Жукова и памятники советским солдатам. В русскоязычной прессе Улан-Батора об этих событиях можно прочесть следующее: "Монгольский народ как героев встречал возвращающихся русских солдат. Отдавая долг героизму местнорусских, монгольское государство, справедливо признавая, что на фронтах Великой Отечественной эти солдаты защищали не только землю России, но и отстаивали свободу и независимость далёкой Монголии, взяло на себя заботу о потерявших отцов семьях фронтовиков. Русские ветераны Отечественной войны приравнены к ветеранам Монгольской армии".
Итак, к середине 1960-х гг. местнорусское население Монголии представляло собой сплоченную и достаточно многочисленную группу населения. Данная солидарность опиралась не только на коллективную память, но и на общий опыт, полученный в результате уже упоминавшихся событий ХХ в. Фактически это была история одного-двух поколений, на глазах которых сформировалась эта особая общность русскоязычного населения. К моменту массового приезда в Монголию советских специалистов в конце 1960-х гг. местнорусские выработали не только практики адаптации к принимающему сообществу, но и механизм противодействия агрессивной среде.
Другим аспектом было отношение к Монголии как ко второй Родине, как отметил один из представителей этого сообщества: "Тот, кто там родился русским, он будет считать Монголию своей Родиной. В 16-й республике Советского Союза не было слова "эмигрант", а был братский народ". Общность истории местнорусских и монголов фактически противопоставляла их приезжавшим из СССР советским специалистам, навязывавшим своё видение исторического пути МНР. Более того, политика пролетарского интернационализма зачастую входила в противоречие с повседневностью отношений между гражданами СССР и монголами. Неприятие культуры и традиций вело к возникновению конфликтов. Их причины кроются в истории советской интернациональной миссии в Монголии, содержавшей не только положительные моменты. Её негативными проявлениями были ссылка, репрессии, насильственная модернизация, т. е. всё то, чему живым свидетельством были местнорусские Монголии.
В представленной работе мы проанализировали истоки формирования русской диаспоры в Монголии. Её развитие было обусловлено факторами, возникшими в первой половине ХХ в. В их числе - социальное исключение и отсутствие чёткого правого статуса. Именно в это время сформировался особый мир русской диаспоры в Монголии с его мифами, исторической памятью, многообразием идентичностей. "Местнорусские" и "семёновцы" - это совершенно различные и часто взаимоисключающие названия, которые встречаются в литературе по истории русских в Монголии. Разрешить это противоречие практически невозможно, потому что каждая категория в отдельно взятом случае имеет право на существование, но всё же не может быть распространена на всю группу сразу.
Социалистическая модернизация и связанные с ней проекты (коллективизации и индустриализации) оказали большое влияние на положение местнорусских Монголии. Под воздействием этих преобразований сформировались их идентичность и коллективная память. Основной вывод очевиден: "местнорусские" - это стигматизированная идентичность [cтигматиза́ция - навешивание социальных ярлыков], возникшая под давлением советских властей. Она окончательно оформилась к концу 1960-х гг. под давлением советских специалистов. Вынужденные противопоставлять себя последним, "местнорусские" стали ощущать себя именно местными русскими в отличие от "приезжих" из СССР. В дальнейшем они стали рассматриваться советскими властями, как особая категория населения, отличная от "обычных" граждан СССР в Монголии. При этом созданная в этих условиях классификационная категория приобрела полуофициальный статус. Сегодня этот термин используется в науке, публицистике, в СМИ, благодаря чему идентичность местнорусских получила толчок к развитию и приобрела новую форму. В XXI в. она всё в меньшей степени представляет собой групповую солидарность людей, объединенных потребностью выживать в жёстких условиях социалистической модернизации.
КиберЛенинка: https://cyberleninka.ru/article/n/iz...-modernizatsii